sábado, 19 de diciembre de 2009

Arturo Pérez-Reverte, Chantaje en Vigo.

Hace milenios que no actualizo y pido disculpas por ello. Para este nuevo año prometo hacerlo mejor y rezar todas las noches antes de acostarme. En otro orden de cosas os posteo el genial articulo de Reverte. No puedo dejar de estar de acuerdo con el hasta el último punto. Viviendo en Islandia os puedo asegurar, que en lo que se refiere a igualdad entre sexos están a años luz de nosotros. Por otro lado nunca se han sentido en la obligación de montar semejantes gilipolleces por cuestiones que sólo surgen de la ignorancia. Al parece el artículo a hecho saltar chispas sobre todo entre la gente del pensamiento único y políticamente correcto,véase,La política igualitaria de Pérez Reverte

Espero que disfrutéis del artículo de Reverte que os adjunto abajo, también esta disponible en su página: Artículo Pérez Reverte




Chantaje en vigo

ARTURO PÉREZ-REVERTE | XLSemanal | 6 de Diciembre de 2009



Vigo. O sea, Galicia. España. Estado moderno –dicho sea lo de Estado con las cautelas oportunas–. Democracia constitucional con supuestos derechos y libertades de cada cual. En mi casa mando yo, resumiendo. Y mi amigo Manolo, que es un ingenuo y se lo cree, necesita cubrir un puesto de auditor. Es una oferta seria y bien remunerada. Así que publica un anuncio en la prensa local: «Se necesita auditor para empresa solvente». Y empieza el circo.

La cosa se encarna en inspectora de Trabajo y Asuntos Sociales, con todas sus letras. Hola, buenas, dice la pava. ¿Cómo es que solicitan ustedes un auditor, y no un auditor o una auditora? Mi amigo, que es hombre culto, conoce las normas de la Real Academia en particular y de la lengua española en general, y no trinca de la corrección política ni de la gilipollez pública, como otros, argumenta que auditor es masculino genérico, y que su uso con carácter neutro engloba el masculino y el femenino desde Cervantes a Vargas Llosa, más o menos. No añade, porque es chico educado y tampoco quiere broncas, que no es asunto suyo, ni de su empresa, que una pandilla de feminazis oportunistas, crecidas por el silencio de los borregos, la ignorancia nacional y la complicidad de una clase política prevaricadora y analfabeta, necesite justificar su negocio de subvenciones e influencias elevando la estupidez a la categoría de norma, y violentando a su conveniencia la lógica natural de un idioma que, aparte de ellas, hablan cuatrocientos millones de personas en todo el mundo. Olvidando, de paso, que la norma no se impone por decreto, sino que son el uso y la sabiduría de la propia lengua hablada y escrita los que crean esa norma; y que las academias, diccionarios, gramáticas y ortografías se limitan a registrar el hecho lingüístico, a fijarlo y a limpiarlo para su común conocimiento y mayor eficacia. Porque no es que, como afirman algunos tontos, las academias sean lentas y vayan detrás de la lengua de la calle. Es que su misión es precisamente ésa: ir detrás, recogiendo la ropa tirada por el suelo, haciendo inventario de ésta y ordenando los armarios.

Pero volvamos a Vigo. A los pocos días de la visita de la inspectora mentada, Manolo recibe un oficio, o diligencia, donde «se requiere a la empresa la subsanación de las ofertas vigentes y la realización de las futuras o bien en términos neutros, o bien referida simultáneamente a trabajadores de ambos sexos». Dicho en corto –aparte la ausencia de coma tras futuras y la falta de concordancia de referida–: o en el futuro pide auditor o auditora, con tres palabras en vez de una, en anuncios que se cobran precisamente por palabras, o deberá atenerse a las consecuencias. Y a mi amigo, claro, se lo llevan los diablos. «O es un chantaje feminista más –se lamenta–, o mi anuncio despista de verdad, y algunas mujeres ignorantes o estúpidas creen que no pueden optar a ese puesto de trabajo. Lo que sería aún más grave. Si lo que tanta idiotez de género ha conseguido es que, al final, una mujer crea que ofrecer un trabajo de auditor es sólo para hombres y no para ella, todo esto es una puñetera mierda.» Etcétera.

El caso es que, resuelto a defender su derecho de anunciarse en correcto castellano, Manolo se pone en contacto con los servicios jurídicos del Ministerio de Igualdad, donde una abogada razonable, competente y muy amable –lo hago constar para los efectos oportunos–, le dice que, con la ley de Igualdad en la mano, la inspectora de Vigo «puede haber creído detectar» discriminación en el anuncio, y que la empresa se expone a una sanción futura si no rectifica. «¿Entonces, la legalidad o ilegalidad de mi anuncio depende de la opinión particular de cualquier funcionario que lo lea, por encima de la Real Academia Española?», pregunta Manolo. «Más o menos», responde la abogada. «¿Y qué pasaría si yo recurriese legalmente, respaldado por informes periciales de lingüistas o académicos?», insiste mi amigo. «Pasaría –es la respuesta– que tal vez ganase usted. Pero eso dependería del juez.»

Es inútil añadir que, ante la perspectiva de un procedimiento judicial de incierto resultado, que iba a costarle más que las dos palabras suplementarias del anuncio, Manolo ha cedido al chantaje, y lo de auditor a secas se lo ha comido con patatas. «Auditor, auditora y auditoro con miembros y miembras», creo que pone ahora. Con mayúsculas. Tampoco está el patio para defensas numantinas. Esto es España, líder de Europa y pasmo de Occidente: el continuo disparate donde la razón vive indefensa y cualquier imbecilidad tiene su asiento. Como dice el pobre Manolo, «lo mismo voy a juicio, colega, me toca una juez feminista y encima me jode vivo». Intento consolarlo diciéndole que peor habría sido, en vez de auditor, necesitar otra cosa. Un albañil, por ejemplo. O albañila.

miércoles, 5 de agosto de 2009

Islandia, Madre salvaje

Here you have a bunch of photos and some videos from norther & southern Iceland.

Besos para todos!




























viernes, 26 de junio de 2009

Poem at 36,200 feet





So often, too late

what really matters, so lightly left behind...

Your green eyes in the dark room,

your toes touching me.

Watching the inspiration and expiration in the middle of your dreams...

Now, I see the left wing swinging

and ice starts taking shape in the window,

whilst the speakers indifferently announce:

“Dear passengers, We are flying at 36,200 feet”.


SGOR 09

Roll the dice




Si vas a intentarlo, ve hasta el final,
de otro modo ni si quiera comienzes.
Podría signicar; perder novias, esposas, familia, trabajos y quizá tu cabeza...

Podría significar no comer por 3 ó 4 dias,
Podría significar congelarse en el banco de un parque,
carcel,mofa,burla,aislamiento...

El aislamiento es el regalo, el resto son solo una prueba para tu resistencia,
una prueba para saber hasta que punto quieres hacerlo, y lo haras...
A pesar del rechazo y los peores resultados, será mejor de lo que jamas hayas podido imaginarte...

Si vas a intentarlo, ve hasta al final.
No hay otra sensación como esta, estaras a solas con los Dioses y las noches respladeceran con llamas.
Cabalgarás la vida directo hacia la perfecta carcajada, es la única lucha que merece la pena

lunes, 11 de mayo de 2009

The Silence


Last night I dreamt about a white silence...



- 00

Abro los ojos, el silencio es blanco. Lo sé antes de asomarme a la ventana. Tomo el abrigo y me calzo al vuelo. Nada más abrir la puerta contemplo los arboles, su pose normalmente retorcida parece haberse relajado bajo el blanco manto. Camino hacia el descampado situado tras la casa, aun no ha pisado nadie. Soy el primer colono en un mundo nuevo,pienso... Comienzo a caminar mientras siento miles de cristales lamentándose bajos mis pies, el sol rebana apenas el horizonte y se levanta una helada brisa. Estoy vivo, lo sé por que duele sentir lo frágil de mi piel frente al viento. Cierro los ojos mientras medito sobre todo esto, al abrirlos hay un velo frente a mi. Alzo mi mano para tomar mis gafas y tropiezo con algo frente a mi cara. Un plástico duro me impide alcanzarlas- ¿que demonios es esto?-. Súbitamente escucho un sonido mecánico, parecido a un válvula expulsando aire. Intento moverme pero mi cuerpo se ha vuelto increíblemente pesado. Contemplo aterrado mis manos embutidas en unos extraños y gruesos guantes blancos.
Es entonces cuando los veo frente a mi, me miran sorprendidos, asustados. Intento hablar, gritar, pero sea lo que sea en lo que estoy embutido impide la salida del más mínimo sonido al exterior. Trabajosamente intento aproximarme, pero peso demasiado y caigo de espaldas. Sé, antes de intentarlo, que es inútil intentar incorporarse. Y, llegas , tu boca gesticula y mis ojos en un intento de suplir lo que no alcanza a mis oídos la siguen. Pero,... Abro los ojos y sé que el silencio es blanco.

SGOR, en algún momento del tiempo y del espacio.

viernes, 27 de febrero de 2009

Cinema

I've watched quite a lot of movies since I'm living in Iceland. A few good ones but a lot of crap too...If you feel a bit down, I strongly recommend you “Lime light” by Chaplin. After watching it,even someone like me thought of life as a beautiful present. On the other hand, If you are in high spirits “The boy in the striped pyjamas” by Mark Herman will drive your foot down to hell. If you finally decide to watch one or the other, please let me know your impressions.

Have a nice weekend!

He visto bastante peliculas desde que estoy viviendo en Islandia. Unas pocas buenas pero un montón de basura también. Si te sientes un poco deprimido, te recomiendo fervientemente "Lime Light" de Chaplin. Tras verla, incluso alguien como yo comenzó a ver la vida cómo un regalo maravilloso. Por otra parte, si estas con la moral alta "The boy in the striped pyjamas" de Mark Herman te conducirá hasta el infierno.Si finalmente decides ver alguna, hazme saber tu opinión. ;)

Buen fin de semana!


LIME LIGHT BY CHAPLIN





THE BOY IN THE STRIPED PYJAMAS BY MARK HERMAN

viernes, 13 de febrero de 2009

Enamorado del Amor.





I have never consider myself as a religious person besides I have been always fascinated by this letter from the bible.

Nunca me he considerado una persona religiosa sin embargo siempre me ha fascinado esta carta de la biblia.




 1If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. 2If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but have not love, I am nothing. 3If I give all I possess to the poor and surrender my body to the flames,[b] but have not love, I gain nothing.
 4Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. 5It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 6Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 7It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.
 8Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away. 9For we know in part and we prophesy in part, 10but when perfection comes, the imperfect disappears. 11When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I put childish ways behind me. 12Now we see but a poor reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known.
 13And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love.

St Paul Corinthians 13, 1-13



“Aunque yo hablara todas las lenguas de los hombres y de los ángeles, si no tengo amor, soy como una campana que resuena o un platillo que retiñe.

Aunque tuviera el don de la profecía y conociera todos los misterios y toda la ciencia, aunque tuviera toda la fe, una fe capaz de trasladar montañas, si no tengo amor, no soy nada.

Aunque repartiera todos mis bienes para alimentar a los pobres y entregara mi cuerpo a las llamas, si no tengo amor, no me sirve para nada.
El amor es paciente, es servicial; el amor no es envidioso, no hace alarde, no se envanece, no procede con bajeza, no busca su propio interés, no se irrita, no tienen en cuenta el mal recibido, no se alegra de la injusticia, sino que se regocija con la verdad.

El amor todo lo disculpa, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.
El amor no pasará jamás. Las profecías acabarán, el don de lenguas terminará, la ciencia desaparecerá; porque nuestra ciencia es imperfecta y nuestras profecías, limitadas.

Cuando llegue lo que es perfecto, cesará lo que es imperfecto.

Mientras yo era niño, hablaba como un niño, sentía como un niño, razonaba como un niño, pero cuando me hice hombre, dejé a un lado las cosas de niño. Ahora vemos como en un espejo, confusamente; después veremos cara a cara. Ahora conozco todo imperfectamente; después conoceré como Dios me conoce a mí.

En una palabra, ahora existen tres cosas: la fe, la esperanza y el amor, pero la más grande todas es el amor”.

Carta de San Pablo a los Corintios 13, 1-13
 
 

martes, 10 de febrero de 2009

And Poetry came to me...




Poetry by Charles Bukowski

it
takes
a lot of
desperation
dissatisfaction
and
disillusion
to
write
a
few
good
poems.
it's not
for
everybody
either to
write
it
or even to
read
it.


Poesía de Charles Bukowski

Se necesita
de
bastante
desesperación
insatisfacción y
desilusión
para
escribir
unos
pocos
buenos
poemas.
No es
para
todo el mundo
ya sea para escribirla
o incluso para leerla.

viernes, 30 de enero de 2009

THE ALIENS by Charles Bukowski.


THE ALIENS
from The Last Night Of The Earth Poems.


you may not believe it
but there are people
who go through life with
very little
friction of distress.
they dress well, sleep well.
they are contented with
their family
life.
they are undisturbed
and often feel
very good.
and when they die
it is an easy death, usually in their
sleep.

you may not believe
it
but such people do
exist.

but i am not one of
them.
oh no, I am not one of them,
I am not even near
to being
one of
them.
but they
are there

and I am
here.



LOS EXTRATERRESTRES
Extraido de “La última noche de los poemas de la Tierra”.

Quizá no lo creas
pero hay gente
que pasa por la vida con
muy poca
fricción de la tristeza.
Visten bien, duermen placidamente.
Están satisfechos con su vida
familiar.
No son molestados
y con frecuencia se sienten
muy bien.

Quizá no lo creas
pero esa gente existe
realmente.

Pero no soy uno de
ellos.
Oh no,no soy uno de ellos.

Ni si quiera estoy cerca
de ser
uno de
ellos.
Pero ellos
estan allí

y yo estoy
aquí.

viernes, 23 de enero de 2009

Alina Orlova

Ingrida, my flat mate, is from Lithuania. Last week, she showed me some music from her country. When I listened to Alina Orlova, I suddenly felt in love with her ;). Here you have a couple of videos, I hope u like it!




One never gets soggy feet in the moon
And dads never die there,
Each one is Noah for himself
And there's no need for umbrellas
There are dragons in the moon,
You may stroke them too
But why, why o bro, that moon is so far !
And there's no war too
There're many dining rooms
There are no schools in the moon
And rolls are free
There live deers in the moon
Cars never bring them down
While the deers look tenderly at children
They never have a soarthroat




My life is like a pop song... GRACIAS SAETA!!!!!!!!!!!!!!!

sábado, 17 de enero de 2009

Icelandic Moon, Luna Islandesa




Last week, I was leaving home to have lunch with Dóra. I asked myself, "should I take my camera or not?".The answer was, "come on Sergio, you are not taking pictures today... Finally, I decided to carry the camera with me and There it was, A beautiful "Icelandic" Moon.

La semana pasada antes de marcharme de casa para almorzar con Dóra me pregunté a mi mismo, "¿Debería coger la cámara ó no?- La respuesta fue- Vamos Sergio, no vas a hacer fotos hoy..-Al final,decidí llevar la cámara conmigo, y allí estaba. Una maravillosa luna "Islandesa".


sábado, 10 de enero de 2009

This Time!,¡Esta vez!





ESTA VEZ NO VOLVERÉ A FUMAR NUNCA MÁS!!!

THIS TIME I WILL NOT SMOKE AGAIN!!!